בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•פרופיל
Milano
▪▪כל התרגומים
•תרגומים מבוקשים
•
תרגומים מועדפים
•רשימת הפרוייקטים
•תיבת דואר נכנס
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
כל התרגומים
חיפוש
כל התרגומים - Milano
חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה
תוצאות 1 עד 9 מ קרוב ל9
1
61
שפת המקור
Kur te dashurohesh, ulu dhe mendo, thuaj vet...????
Kur te dashurohesh..
ulu dhe mendo..
thuaj vet vetes..
ruaj mos gabo..
Ik neem aan dat het Albanees is aangezien Kosovaren die taal officieel spreken.
תרגומים שהושלמו
When you fall in love, sit and think, tell yourself .....???
عندما تقع ÙÙŠ الØبّ ØŒ أجلس Ùˆ Ùكّر ØŒ أخبر Ù†Ùسك. . . . . ØŸ ØŸ ØŸ ØŸ
Wanneer je verliefd wordt...
42
שפת המקור
beni kaybetmeyi seceni, ben kazanmak icin ugrasmam
beni kaybetmeyi seceni, ben kazanmak icin ugrasmam
תרגומים שהושלמו
Wie mij niet wilt, ga ik geen moeite voor doen.
49
שפת המקור
iyi geceler bir tanem. Yemin etmek ben seni çok...
iyi geceler bir tanem.
Yemin etmek ben seni çok seviyorum
תרגומים שהושלמו
Welterusten, hou van je
Noapte bună, dragostea mea.
Лека нощ, едничка моÑ! Заклевам Ñе, че аз...
Të dua
31
שפת המקור
18.08.2005 tarihinden beri sigortali.
18.08.2005 tarihinden beri sigortali.
תרגומים שהושלמו
Verzekerd tot 18-08-2005
83
שפת המקור
vertalen
benim baþým derde girdi seninkide girecek buna emin ol mailin ve telefon
tarafýndan bulunacaksýn
תרגומים שהושלמו
Problemen
55
שפת המקור
seni birdaha hiç göremicem bunu biliyorum ve buda...
seni birdaha hiç göremicem bunu biliyorum ve buda beni çok üzüyor
תרגומים שהושלמו
Ik ga je nooit meer zien, dat weet ik en dit zit me dwars.
88
שפת המקור
Vocal gecmis olsun canim...............????
Vocal geçmiş olsun canım.
Allah kahretmesin yine yendik.
Naparsın ya takım iyi olunca.
Kib by
hallo, ik wordt al maanden lastig gevallen door een turksnummer (+90) en krijg ook vaak smsjes in het turks, kan iemand voor mij het volgende smsje vertalen? we snappen er niks van en weten ook nietw at we hier mee moeten doen....
---------
diacritics edited (smy)
תרגומים שהושלמו
NL vertaling
NL translation
1